Translation of "non l'" in English


How to use "non l'" in sentences:

No, non l'ho mai visto prima.
No, I've never seen him before.
Non l'ho mai visto prima in vita mia.
I've never seen him Before in my life
Non l'ho mai detto a nessuno.
I never told anybody that before.
Non l'ho mai visto prima d'ora.
I've never even seen this before.
No, non l'ho mai vista prima.
No, I've never seen that before.
Non dica che non l'avevo avvertita.
Don't say I didn't warn you. Fair enough.
Avrei potuto, ma non l'ho fatto.
I could have, but I didn't.
Non l'ho fatto per i soldi.
I didn't do this on a cash basis.
Non lo so, non l'ha detto.
I don't know, he didn't say.
Non lo so, non l'ho vista.
I don't know. I haven't seen her.
Non lo so, non l'ho visto.
I don't know, I didn't see.
Non l'ho visto per tutto il giorno.
I haven't seen him all day long.
Non l'hai detto a nessuno, vero?
You haven't told anyone about this, have you?
Non l'ho mai vista in vita mia.
i've never seen her before in my life. what?
Non l'ho mai visto in vita mia.
I have never seen this before in my life.
Non l'ho mai pensata in questo modo.
I haven't ever thought about it like that.
A me non l'ha mai detto.
He never said it to me.
Non l'ho mai detto a nessuno prima d'ora.
Never said that to anyone before.
Non l'avevo mai detto a nessuno.
Never actually told anyone about that before.
Non l'avevo mai vista in questo modo.
Huh, I never-- i never looked at it that way.
Perché non l'hai detto a nessuno?
Why didn't you tell a fella?
Non l'ho mai vista prima d'ora.
I have never once met her.
Non l'ho mai fatto in vita mia.
I've never gotten 50-50 in my life...
Non l'ho detto mai a nessuno.
I didn't tell this to anyone.
E perché non l'hai detto prima?
Why didn't you just say that?
Non l'ho mai raccontato a nessuno.
I've never told anybody about that.
Non l'ho mai preso in considerazione.
Just haven't gotten around to it. Why?
Ma io non l'ho mai fatto.
I've never in all my life...
Non l'ho mai vista prima in vita mia.
I have never laid eyes on you before in my life.
Sono felice che tu non l'abbia fatto.
I'm glad you didn't do it.
Perche' non l'hai detto a nessuno?
Well, why haven't you told anyone?
Ti prego, dimmi che non l'hai fatto.
Please tell me you didn't. - Didn't what?
Dimmi che non l'hai appena detto.
You did not just say that.
Non l'ho ancora detto a nessuno.
l haven't even told anybody yet.
Non l'ho mai fatto e mai lo faro'.
I never have and I never will. I, um...
La mappa mostra il centro della località o della zona e non l'esatta posizione della casa vacanze.
The map might show the center of the town or area and not the exact position together some very special villas, country houses and apartments.
Non l'ho mai fatto prima d'ora.
I've never done anything like this before.
Non lo so, non l'ho mai visto prima.
I don't know. I've never seen him before in my life.
E perche' non l'hai detto prima?
Well, why didn't you lead with that?
Non l'avevo mai detto ad alta voce.
It's the first time I've ever said that.
E perche' non l'hai detto subito?
Well, why didn't you just say that?
E non l'hai detto a nessuno?
And you didn't think to tell anyone?
Non l'ho detto a nessun altro.
I didn't tell anybody else. How did you know?
Non l'ho mai visto cosi' felice.
I have never seen him this happy.
Avrebbe potuto uccidermi, ma non l'ha fatto.
He could have killed me, but he didn't.
2.0494501590729s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?